s01e02 — The Big Bran Hypothesis

Released: 1 Oct 2007 01.10.2007 15:00

Watched by: 212503 77.91%

Description: www.tvmaze.com

Episode rating: 4.754 of 5 3 076

Watch Online


Discuss this episode 26

Lola_Carangi wrote 1 jun 2015, 13:32 #

Обычно комедийные фильмы и сериалы вызывают у меня только внутренний смех, без каких-то внешних проявлений. Но «Теория большого взрыва» заставляет меня смеяться громко и безудержно.

Translate

+64

sociolog_melvas wrote 21 aug 2015, 16:28 #

@Lola_Carangi: поддерживаю!

Translate

+8

Nog wrote 8 jun 2015, 21:13 #

Ах, гравитация, бессердечная ты сука )))
Это бессмертно!

Translate

+144

Marhabaan wrote 4 sep 2019, 22:13 #

Це мій улюблений момент =0

Translate

Serialnaya wrote 9 mar 2020, 11:37 #

@Nog: смеюсь как в первый раз, это восхитительно

Translate

+7

yaroslaigor wrote 21 aug 2015, 13:57 #

Шутка с гравитацией понравилась)

Translate

+30

id215284354 wrote 11 nov 2015, 20:32 #

Шелдон чудо и Говард тоже.

Translate

+11

prostoqw4sha wrote 21 dec 2015, 13:50 #

Супер серия! Вообще и сериал отличный, но после 5 сезона очень скатился

Translate

+7

TheRealStig wrote 31 jan 2016, 19:09 #

Легендарные шутки про Гравитацию и Сарказм. Ммммм

Translate

+45

Ёру_Штраус wrote 1 feb 2016, 16:38 #

- Марафон Супермена? А сколько там вообще фильмов?
- Да ты, должно быть, шутишь.

Просто на гифы для вп растаскивать можно Х)

Translate

+24

Eclipse12 wrote 16 feb 2016, 9:37 #

Может и себе сделать табличку "сарказм")))

Translate

+30

vk564696 wrote 26 jun 2016, 14:11 #

@anivchenko: уже сделала

Translate

+6

chocoladka15 wrote 12 may 2016, 16:40 #

Сериал,конечно,чудесный.
Жаль только,что через месяц он выветрится из головы..((

Translate

-10

vk634513 wrote 18 nov 2016, 20:02 #

Оооо, как мило, Радж и Гордон обнимаются...

Translate

+13

Margoret_22 wrote 27 sep 2017, 19:36 #

Еще на 2 серии, но уже обожаю этот сериал

Translate

+8

miroslav_kit wrote 22 jun 2020, 22:31 #

@Margoret_22: uzhe dve serii no ya vykinul komp v okno.

memorandum wrote 13 dec 2017, 1:57 #

"Если бы он действительно любил её, он позволил бы ей размазаться об асфальт. Это была бы очень милосердная смерть"

:D

Translate

+17

memorandum wrote 13 dec 2017, 2:06 #

Леонард: "Когда здесь жил трансвестит, ты не заботился о том, как он содержит квартиру!"
Шелдон: "Потому что у него все было безупречно! Когда ты открывал его шкаф, у него, значит, справа налево висели: вечерние платья, коктейльные платья и его полицейская униформа."

Translate

+23

memorandum wrote 13 dec 2017, 2:22 #

*Пытаются собрать шкаф из Икеа*

Пенни: "Ммм, ребят, это очень просто!"
Воловиц: "Спокойно, дорогая, мужчины за работой."

Translate

+14

selyukvv wrote 17 nov 2019, 20:39 #

Гравитация, бессердечная ты сука 😂😂😂😂

Translate

+4

miroslav_kit wrote 22 jun 2020, 22:30 #

@selyukvv: kak smeshno obhohocheshsya

-1

Serialnaya wrote 9 mar 2020, 11:46 #

кто бы мог подумать, что эта сцена войдет в историю?
и будет долгие годы использоваться в "важных переговорах"
спасибо за такие моменты

Translate

+8

miroslav_kit wrote 22 jun 2020, 22:30 #

@Serialnaya: ne za chto

-2

proustfiend wrote 17 may 2020, 17:23 #

If you can lean, you can clean.

miroslav_kit wrote 22 jun 2020, 22:30 #

Comment was deleted

miroslav_kit wrote 22 jun 2020, 22:29 #

тупой сериал с тупыми шутками. каак такое можно смотреть, поясните-ка мне?

Translate

-5