Классика не умирает. Вообще когда услышала о сериале по произведениям Шекспира, думала, что едва ли это будет так, как сами пьесы, но оказалось, что я заблуждалась. К тому же, подбор актёров, хоть и весьма неожиданный, но потрясающий!
@Prokhor: отрыла на каком-то драм.сайте: "В начале средних веков мужчины носили простую тунику и капюшон, свободные брюки стягивались вокруг ноги ремешками. С течением времени этот силуэт становится щегольским. Постепенно острые очертания сменяются более квадратными и к началу XVI века принимают форму, известную теперь по портретам короля Генриха VIII и фигурам, изображенным на игральных картах.". Для справки: генрих жил и умер в конце 14 века, т.е. время его жизни как раз приходится на то время, когда все мужчины носили "шелковые халаты и чалмы"
@jane_barberry: Повеселили, ничего не скажешь. Черпаете историчность с драм.сайтов))))))) Книжку почитайте что-ли или на крайний случай гравюры того времени посмотрите.
@Prokhor: что-то я после вашего ответа аж засомневалась в себе. пришлось идти дальше в интернет - подалее драм.сайтов - и изучать эту всю информацию глубже, чем оно мне надо. что искала я нашла, все снова встало на свои места, и я успокоилась, убедившись, что это не я дура))))))) вам же советую прежде чем строить из себя великого историка, подумать - умнее ли вы людей, которые наверняка изучили все возможные нюансы, которые могут возникнуть во время создания сериала, и почитать все-таки книжку или на крайний случай гравюры того времени посмотреть, а не черпать историчность из мемчиков про страдающее средневековье.
Я поняла, что мне тяжело читать Шекспира, а вот смотреть киноверсии его пьес намного приятнее. Все очень понравилось, претензии только к самому Шекспиру. Драматичность местами зашкаливает, для меня это слишком. Узнавать про правителей Англии очень интересно, поэтому сериал я не заброшу ☺️
@Kilkenni: и чем плохи переводы Лозинского и Пастернака? В последнее время мне часто попадаются претензии, что читается тяжело. Причём не к Саге о Форсайтах. Тревожный симптом.
@ramzy: они не плохи, я их сама люблю. Но замечаю, что иногда легче смотреть Шекспира с английскими субтитрами, чем с русскими. Читать Лозинского или Пастернака – прекрасно. Читать их перевод в виде субтитров, когда фразы слишком закрученные для быстрого чтения – уже не так легко. Не всегда, но такое бывает
@Kilkenni: я в принципе не люблю субтитры. Если я смотрю фильм, спектакль, сериал, то не хочу отвлекаться от визуального ряда. Но это совсем не тоже самое, что читать пьесы. Я в 13 лет читала Гамлета и исторические хроники, так что не могу представить, где там могут быть сложности. Да, в оригинале трудно, хотя бы потому, что я не учила английский))) Некоторым сложно читать Пушкина и Лермонтова, только вот этим людям давно пора поискать проблемы в себе, а не в их творчестве.
@ramzy: Ну, допустим, британские спектакли (к счастью) не озвучивают. Я вот в принципе не люблю озвучку, как и многие другие поклонники британского кино и театра, потому и выручают субтитры. Я очень рада за вас, но люби разные, а пьесы Шекспир – это не детские стишки, так что те или иные сложности вполне объяснимы. Даже ожидаемы, на самом деле
@Kilkenni: я нормально отношусь к озвучке, более того, считаю, что наши часто улучшают текст и точно редко его ухудшают. Шекспира в оригинале смотреть могу спокойно, но озвучка мне жизнь не портит. А по поводу сложности не соглашусь. Еще меня в принципе раздражают любые реплики в интернете на тему, что какие-то книги сложны для чтения. Человек словно бы гордится непонятно чем. Или намекает, что это писатели виноваты, слишком сложно пишут.
@ramzy: Пока что ощущение, что вы гордитесь тем, что Гамлета читали в 13 лет :) К сожалению или к счастью, улучшить Шекспира в переводе нельзя, а вот ухудшить – вполне, но это тема для научных работ уже. Повторюсь, сложность Шекспира для некоторых читателей – это нормально, и я не считаю, что надо строить предположения о человеке а-ля "страшно представить, что вам читать легко"
@Kilkenni: Шекспира читать очень легко, так что гордиться тут нечем. А выводы о людях все обычно делают по имеющимся данным. Я свои сделала и не вижу причины их менять.
Ричард тут показался очень похожим на Генриха III в исполнении Дворжецкого в нашей "Графине де Монсоро". И внешне сходство сильное, и характерами короли друг другу довольно близки.
Испытала эстетическое удовольствие от просмотра 1 части. Интересная операторская работа, талантливый актёрский состав, необычный образ Ричарда II, который сыгран просто отлично! Небольшие спецэффекты, например, корона, парящая в воздухе, или растянутые по бокам колонны, оказывающие психологический эффект на зрителя и усиливающие эмоции актёров...всё это определено впечатлило. Тех кто любит Шекспира, исторические фильмы, британский кинематограф, рекомендую к просмотру
Сериал не для обычных людей. Люблю исторические фильмы и сериалы, но это смотреть не смогла. Ужасная съёмка, прикрытый (неочень) гомосексуализм, инфантилизм мужчин, вобщем смотреть противно.
Вообще когда услышала о сериале по произведениям Шекспира, думала, что едва ли это будет так, как сами пьесы, но оказалось, что я заблуждалась.
К тому же, подбор актёров, хоть и весьма неожиданный, но потрясающий!
До чего же прекрасный сериал.
Шикарно!
простите, не сдержалась
вам же советую прежде чем строить из себя великого историка, подумать - умнее ли вы людей, которые наверняка изучили все возможные нюансы, которые могут возникнуть во время создания сериала, и почитать все-таки книжку или на крайний случай гравюры того времени посмотреть, а не черпать историчность из мемчиков про страдающее средневековье.
К сожалению или к счастью, улучшить Шекспира в переводе нельзя, а вот ухудшить – вполне, но это тема для научных работ уже. Повторюсь, сложность Шекспира для некоторых читателей – это нормально, и я не считаю, что надо строить предположения о человеке а-ля "страшно представить, что вам читать легко"
У них беды себе на всякий час готовь
Минуй нас пуще всех печалей
И барский гнев, и барская любовь.
Очень понравились рассуждения Ричарда о том, что корона убивает того, кто ее носит.
Интересная операторская работа, талантливый актёрский состав, необычный образ Ричарда II, который сыгран просто отлично! Небольшие спецэффекты, например, корона, парящая в воздухе, или растянутые по бокам колонны, оказывающие психологический эффект на зрителя и усиливающие эмоции актёров...всё это определено впечатлило.
Тех кто любит Шекспира, исторические фильмы, британский кинематограф, рекомендую к просмотру