@XeniaDolgikh: хочется чтобы он почаще рубил мечом направо и налево, кровь, кишки, расчлененка, а желающие слюней и соплей - идите сумерки смотреть, задолбали.
Хороший эпизод. Что там за груз из Египта, можно было и раньше догадаться. Не позавидуешь теперь нашей компашке, они и с одним-то злым уродцем не в состоянии справиться, а тут как минимум еще один появился.
Смотрел серию и думал, почему она такая классная по сравнению с предыдущими. А потом понял: потому что мелкого ублюдка не было, и он ничего не испортил.
Since when did Soviet soldiers speak English during the war? "Fetrovsky, wake up!" sounded very strange. And Germans communicating with Ukrainians in English is nonsense.
After all, fate is an interesting thing..it must be so that Fet's ancestor worked for the German, whom Setrakian has been chasing all his life.
The series is directly imbued with wisdom: the Quinlan "Civility is an illusion. Savagery is the default state of humanity.", then Setrakian "To forgive is to set a prisoner free and discover that prisoner was you."
The duet of Setrakian and Fet is excellent, the Ef-Dutch-Quinlan trio looks amazing. Where without vodka)))
Well, the Palmer lord pleased me at the end)) It will heal now, old man))
одно но. ты когда, например, "Героя нашего времени" читаешь, ты же не думаешь, что "на сааамом деле Грушницкий не оклеветал Печорина, он не говорил этих слов, это всё Лермонтов придумал". так и здесь.
@Raspber: Да мне просто было интересно, кто автор фразы, и после того, как я узнал, мне захотелось поделиться этим с другими) Мне всегда интересно, откуда берутся идеи у творческих людей.
@Raspber: что интересно, тот чувак который и произнёс эту фразу "Фетровский, wake up", он вообще актёр то русский, и очень хорошо говорит по русски, что я прекрасно знаю благодаря сериалу "Американцы". Я как увидел его в начале серии, так сразу: "О! Это же чувак из The Americans! Круто, значит сейчас будет говорить на почти идеальном русском." Очень странно было брать такого актёра, при этом все реплики сделав на английском :) Костя Ронин зовут, если вдруг интересно. Хотя везде подписывают не как Костя, а как Коста, не знаю, либо имя немного изменил, либо опечатки везде.
@Raspber: Зачем придираться, ведь очевидно: то, что они говорят на английском, - всего лишь условность. Слишком много субтитров пришлось бы читать американскому зрителю, который является основной аудиторией.
Фаворитами в сериале были Датч и Квинлан, их знакомство удвоило положительные эмоции, полученные в просмотре эпизода. P.S. А также - согласна с комментатором выше - отсутствие мелкого.
Деда вшторило, то ли еще будет, то ли еще будет, то ли еще будет, ой-ой-ой)) В момент когда пережитки нацистской армии заходили в лифт, прям почему-то на секунду подумал что Палмер схватит пульт и включит там ультрафиолет, эх знатный бы был танец в лифте)
В 1941 году Западная Украина к осени уже давно была под немцами, там не было никаких регулярных частей Красной Армии. В серии погода явно осенняя, а солдаты ежатся в шинелях. Сценаристам пофиг.
@torrerro: То есть, в Древнем Риме вампиров действительно держали на цепи, я правильно понимаю? Тут всё норм, коллапса сознания не происходит?
Вы смотрите СЕРИАЛ ПРО МНОГОТЫЩЕЛЕТНИХ ВАМПИРОВ, а вас ебёт, была где-то красная армия или нет. Какая тут может быть вообще историческая точность, если в сюжете работают такие схемы как дедок, капающийся давлеными червями?
@Doctor_Joker: качественные сериалы/книги/фильмы, не могут совсем уходить от истории, мне так кажется, чтобы было большее втягивание в сериал, что аваось такое действительно может произойти!
After all, fate is an interesting thing..it must be so that Fet's ancestor worked for the German, whom Setrakian has been chasing all his life.
The series is directly imbued with wisdom: the Quinlan "Civility is an illusion. Savagery is the default state of humanity.", then Setrakian "To forgive is to set a prisoner free and discover that prisoner was you."
The duet of Setrakian and Fet is excellent, the Ef-Dutch-Quinlan trio looks amazing. Where without vodka)))
Well, the Palmer lord pleased me at the end)) It will heal now, old man))
― Lewis B. Smedes, Forgive & Forget: Healing the Hurts We Don't Deserve, Harper, 1984
одно но. ты когда, например, "Героя нашего времени" читаешь, ты же не думаешь, что "на сааамом деле Грушницкий не оклеветал Печорина, он не говорил этих слов, это всё Лермонтов придумал". так и здесь.
просто наслаждайся сериалом.
Мне всегда интересно, откуда берутся идеи у творческих людей.
Очень странно было брать такого актёра, при этом все реплики сделав на английском :)
Костя Ронин зовут, если вдруг интересно. Хотя везде подписывают не как Костя, а как Коста, не знаю, либо имя немного изменил, либо опечатки везде.
В момент когда пережитки нацистской армии заходили в лифт, прям почему-то на секунду подумал что Палмер схватит пульт и включит там ультрафиолет, эх знатный бы был танец в лифте)
Тут всё норм, коллапса сознания не происходит?
Вы смотрите СЕРИАЛ ПРО МНОГОТЫЩЕЛЕТНИХ ВАМПИРОВ, а вас ебёт, была где-то красная армия или нет. Какая тут может быть вообще историческая точность, если в сюжете работают такие схемы как дедок, капающийся давлеными червями?
Как же эпично Куинлан слизывал кровь с меча!