Ads

s06e06 — Give Me the Finger

Elementary — s06e06 — Give Me the Finger

My rating

Rate
Rate the shows you've watched and get up-to-date recommendations
4.401
MyShows
(1 573)
Duration: 43 min.
Released: 04.06.201805.06.2018 05:00
Watched by: 24 72626.2%
6 season
s06e06
s06e02 - Once You've Ruled Out God
s06e03 - Pushing Buttons
s06e04 - Our Time is Up
s06e05 - Bits and Pieces
s06e06 - Give Me the Finger
s06e07 - Sober Companions
s06e08 - Sand Trap
s06e09 - Nobody Lives Forever
s06e10 - The Adventure of the Ersatz Sobekneferu

Discussion of the 6 episode of the 6 season
Discuss this episode
29

Shibosan
Shibosan
05 Jun 2018, 08:54 #
Никто не убивает якудза, кроме якудза.
Момент с baby fetish выстегнул - в Angie Tribeca это было в качестве абсурдного стеба, а тут все по серьезному.
Ну и маньяк-Майк сумел таки найти способ мотивировать Шерлока... Теперь то тот все силы бросит на это дело.
Reply
Show
who liked?
+51
Shibosan
Shibosan
07 Jun 2018, 06:23 #
@Shibosan: И да, 2-3 разных костюмчика с галстуками на Ватсон за серию - костюмеры шоу просто льют бальзам мне на душу.
Reply
Show
who liked?
+69
id5854040
id5854040
12 Oct 2018, 10:24 #
@Shibosan: С 13:40 возникло ощущение, что смотрю Men In Black
Reply
Show
who liked?
+2
Funny_Scarf
Funny_Scarf
05 Jun 2018, 12:46 #
Как же нравится, что у Шерлока и построение фраз не самое простое, и словарный запас обширный — слова с выражениями не самые обычные проскальзывают, да и о чём-то новом то и дело узнаёшь. По-настоящему интересно свой кругозор и словарь расширять)

Ломаю голову, как эту шутку с игрой слов на русском передать, и что-то пока ничего толкового не приходит:
Normally, I'd say the game's afoot, but in this case, I think it's a finger. :D
Reply
Show
who liked?
+48
Maru_Shu
Maru_Shu
05 Jun 2018, 18:47 #
@Funny_Scarf: я тоже люблю как Шерлок говорит. Не знаю даже как они эту шутку перевели, если вообще переводили
Reply
Show
who liked?
+7
Funny_Scarf
Funny_Scarf
05 Jun 2018, 19:24 #
@Maru_Shu: Мне пока пришёл в голову разве что вариант в духе: "Бывает, дело высосано из пальца, но в этом случае — дело как раз в пальце". Идиома есть, слова про важность пальца есть. Ступня, правда, потерялась, но соль не в ней)

И вы были правы, Майкл окончательно показал, что вовсе и не чистильщик он, а просто маньяк какой-то, с проникновенно-задумчивым взглядом и тягой к саундтрекам)) Я ещё грешным делом успела испугаться, что мало было Грегсону тягот, помимо болезни любимой женщины, Холмса с его "букетом" проблем и алкоголизма дочери, сейчас ещё и смерть её навалится, — но у Майкла, похоже, помимо здравой мысли, что копа убивать не стоит, ещё и пунктик на светловолосых.
Reply
Show
who liked?
+60
Danman
Danman
06 Jun 2018, 20:18 #
@Funny_Scarf: прочитала Ваш вариант перевода голосом Шерлока XD
п.с. именно Д.Л.Миллера
Reply
Show
who liked?
+10
Funny_Scarf
Funny_Scarf
12 Jun 2018, 15:03 #
@Funny_Scarf: Нет у него пунктика на светловолосых, поторопилась я с этим выводом)
Reply
Show
who liked?
-18
Nikquest
Nikquest
PRO
05 Jun 2018, 21:02 #
@Funny_Scarf: В субтитрах перевели с использованием другой идиомы: "Лёд тронулся, поторопись, ведь этот палец - главный приз!" Хороший вариант, как по мне, и намек на ногу есть ("поторопись"), и про ценность пальца прямым текстом, и даже в рифму получилось.

И да, тоже обожаю словечки Шерлока выискивать.
Reply
Show
who liked?
-6
Funny_Scarf
Funny_Scarf
06 Jun 2018, 01:59 #
@Nikquest: А по мне, вышло не ахти. Как это "поторопись" вяжется с предыдущей фразой Белла "You saying you think all this was about stealing a fake pinky?", плюс оно лишь для рифмы и вставлено: аналог-то идиомы "game's afoot" уже подобрали — "лёд тронулся"; зачем вообще лепить рифму туда, где её и не было, да и с чего вообще Шерлоку ни к селу, ни к городу выдавать в разговоре прямо-таки ярмарочный слоган? А ведь и "Лёд тронулся!" странно звучит из уст Холмса: всё-таки фраза из конкретной книги, которую Шерлок вряд ли читать мог.
В общем, "Не то, Марта! Не то!")

Про то, что цепь событий пришла в движение (бонусом ещё то, что кое-кто пошёл на риск), и про ценность пальца — пришло в голову лаконичное: "Жребий брошен, на кону — палец".
Reply
Show
who liked?
+24
Ba-l
Ba-l
05 Jun 2018, 23:57 #
Майкл меня по-хорошему испугал. Интересный тип.
Reply
Show
who liked?
+26
homka
homka
06 Jun 2018, 03:13 #
Что делает девушка-коп, когда видит труп? Конечно вскрикивает.
Понятно, что создатели хотели сделать эффектную сцену с этим маньяком, но выглядит это тупо.
Reply
Show
who liked?
+33
vlandus
vlandus
06 Jun 2018, 14:22 #
@homka: Это же был не просто труп.
А у маниака хороший вкус на музыку. :)
Reply
Show
who liked?
+35
KonstantinRomeow
KonstantinRomeow
08 Jun 2018, 00:11 #
@homka: она вроде не из убойного?

В любом случае, увидеть просто левый труп и увидеть труп знакомого человека - это две большие разницы, а там вроде как лежала её мёртвая подруга. Думаю тут любой бы вскрикнул, не важно полицейский или доктор
Reply
Show
who liked?
+69
ramzy
ramzy
08 Jun 2018, 06:43 #
@homka: , в собственном доме видеть убитую подругу, она вроде не социопат, естественно закричала
Reply
Show
who liked?
+67
id5854040
id5854040
12 Oct 2018, 09:08 #
@ramzy: хм, я социопат что-ли...
Она так долго тупила когда увидела, потом бросила шмотки, еще потупила немного.
А потом вспомнила, что в таких ситуациях полагается кричать?
Ну и в любом случае, в такой ситуации я бы скорей без лишнего шума осмотрел нет-ли кого в доме или сразу 911.
Reply
Show
who liked?
-7
forbidden_tolook
forbidden_tolook
07 Jun 2018, 00:38 #
Как гармонично вписался в расследование черный кот)
Reply
Show
who liked?
+60
Сплюшка
Сплюшка
07 Jun 2018, 01:03 #
"Обычно я сказал бы, что на это всё указывает, но теперь буквально пальцем" - ну так себе перевели 🤷🏻‍♀️
Reply
Show
who liked?
+5
Oliverell22
Oliverell22
08 Jun 2018, 02:42 #
- Обычно я не тычу пальцем в небо, но в этом случае - все дело в пальце.
Перевод от Лоста.
Reply
Show
who liked?
+36
Gordey
Gordey
08 Jun 2018, 23:21 #
Палец-флешка, а из протеза руки можно файловый сервер забабахать!!
Reply
Show
who liked?
+20
Мася
Мася
09 Jun 2018, 09:05 #
@Gordey: Из протеза ноги можно сделать оружие, а блин это уже было
Reply
Show
who liked?
+21
id47464525
id47464525
09 Jun 2018, 19:11 #
Перец и чеснок, говоришь? Пфф, я знаю кто убийца.
Reply
Show
who liked?
+35
Kalerik
Kalerik
15 Jun 2018, 02:02 #
Вы меня извините, но кто допускает бывшего якудзу к ядерному оружию 🤔
Reply
Show
who liked?
+9
duende
duende
16 Jun 2018, 06:17 #
Sixto Rodriguez - Hate Street Dialogue
песня, которую слушал Майк в машине
Reply
Show
who liked?
+3
KonstantinRomeow
KonstantinRomeow
23 Jun 2018, 08:05 #
@AVATARA1 в комментариях к эпизоду 6х08 написал интересный факт, который просто обязан быть продублирован здесь.

Эпизод "Give Me Finger" срежиссировал исполнитель роли Шерлока, Джонни Ли Миллер. Это был его режиссёрский дебют.
Reply
Show
who liked?
+52
Nastya_angel
Nastya_angel
23 Jul 2018, 20:39 #
Честно говоря очень скучная серия. только моменты с якудзе были очень интересные.
"Якудзе может убить только Якудзе." Великолепная фраза. Надолго запомнится.
Reply
Show
who liked?
-9
id5854040
id5854040
12 Oct 2018, 09:11 #
Блин, этот сезон вызывает приступ декстероностальгии =\
Reply
Show
who liked?
+7
id20026503
id20026503
30 Jun 2019, 23:00 #
Что-то они замяли тему с усыновлением. Как-будто Ватсон и не думала об этом.
Reply
Show
who liked?
+10
nens8_8y
nens8_8y
04 Jun 2022, 22:04 #
Цікаво, як Шерлок обирає, до кого звернутися цього разу, до Мейсона чи "Everyone"?))
Дуже смішно, як капітан визволяє наш гарячий дует з-під арешту з двома кавами :DD Ще смішніше, що Джоан пішла незаконно проникати в будівлю, де вони підозрювали злочинну діяльність, вночі на підборах та у брючному костюмі. Завжди так безглуздо вдягнена.
Reply
Show
who liked?
-5
Add a comment:
Ads