Я вот точно не ждал референса на своего любимого рэпера, владелец станда даже умирает от 5 пулевых, как и сам Бигги, а способность станда отсылает к его 2м альбомам "Ready to Die" и "Life After Death". Фанат доволен. Спасибо, Араки.
Вангую второе и уже настоящее появление станда Триш.
И блин, все же интересно, что происходит с Бучелатти. Его тело абсолютно точно мертво, но что заставляет его функционировать? Маловероятно, что Триш, у нее, судя по тому отпечатку лапы, должна быть какая-то разрушительная способность. Но какие еще могут быть варианты?
@omeganozero: но он же сам не понимает, что с Бучелатти случилось. Плюс непонятно - он же чувствует живых существ, и для его станда Бучелатти теперь должен отображаться как мертвец.
В общем, пока эта сюжетная линия волнует меня намного больше линии босса. Надеюсь, не сольют.
@shei350: так он же чувствовал те вещи, которые превращал в живые существа. Значит он и Бучелатти также живым ощущает. Мертвым он был до того, как его Голд Экспириенс потрогал.
Я не понимаю, зачем меняют имена стандов. Они даже в манге звучат совсем по другому. Тем более, что при "переводе" теряется смысл всех отсылок к песням, альбомам и тд. Вот тут например, станд называется Notorious Chase, а не Notorious BIG, по крайней мере в английском переводе. Смысл отсылки к реперу теряется сразу. И зачем локализация? Можно подумать, американцы не поймут отсылки к их же реперу? Зависит от перевода, но блин, бесит, это как названия фильмов в русской локализации кино меняют до неузнаваемости. Тьху
И блин, все же интересно, что происходит с Бучелатти. Его тело абсолютно точно мертво, но что заставляет его функционировать? Маловероятно, что Триш, у нее, судя по тому отпечатку лапы, должна быть какая-то разрушительная способность. Но какие еще могут быть варианты?
В общем, пока эта сюжетная линия волнует меня намного больше линии босса. Надеюсь, не сольют.
Зависит от перевода, но блин, бесит, это как названия фильмов в русской локализации кино меняют до неузнаваемости. Тьху