Ой, уж лучше бы запахло гаремником, там концепция рабства обычно используется исключительно в плане "кинка" или "фетиша", для дополнительной сексуализации женских персонажей. А тут в рабстве заключена глубокая общественная проблема, почти превращающая комедию в трагедию. Но видимо в 2013-ом создатели исекаев ещё не отточили эту технику до совершенства
К японскому языку идёт подготовка.
Отаку от усталости с ног валится,
Не зная, как объяснить слово "равенство".
Во второй серии резко снизился юморной темп, запахло чутка гаремником, оттого и эпизод в качестве понизился.