If you evaluate the series not as a film adaptation, then it's quite good) Humor in such serious situations seems to be out of place, then, on the contrary, it even amuses)
@Insane_girl: God, yeah, I laugh every time with the nurse's intonation when she says "Leopold Leopoldovich" : DDD And since she mentions the unfortunate deceased in every third phrase, there is plenty of humor in the series))))))))
у меня смешанные чувства))) вроде забавно,иногда даже ржу в голосину)) но с другой стороны некоторые моменты,диалоги - жесть жёсткая, чернуха чернушная..
Довольно необычная роль для Рэдклиффа... По-моему сыграл он замечательно, как и все актеры. Первая серия уже понравилась и зацепила. Посмотрим, что будет дальше! :)
Я не ожидала, что первая серия меня так зацепит. Тем более, что русская классика дается не всем зарубежным кинематографистам. Но это нечто) Очень порадовало начало. Смотрю дальше))
Очень необычный взгляд на русскую классику. Однозначно - стоит посмотреть. К делу подошли довольно серьезно. Единственное, что не понравилось, это то, что не смогли нормально перевести русские слова.
Абсолютно скучный, неинтересный сериал. Я ожидала богатый, чёрный британский юмор из разряда Аббатства Даунтон или Блэк Букс, а здесь просто нелепая чернуха. Очень всё наиграно и неестественно, смотреть противно. Не читайте дальше первого коммента - он абсолютно верный.
@CutthroatLady: ну конечно же -66 голосов доказывает это. У меня такое ощущение что те кто смотрел и сложил отрицательное мнение банально не знаком с первоисточником, да сериал специфичен и не каждому понравиться, но пардон какой британский юмор в экранизации русской классики??? Да он в какой-то степени представлен, но ждать от этого сериала чистого бритиша глупо
@Fun_Punk: -66 доказывает лишь то, что человек был достаточно смелым, чтобы высказать своё мнение. Естественно, фанаты будут писать, какой это ахрененный сериал, но не каждый решится высказать другое мнение. Я просто начиталась положительных комментов здесь и решила, может, и вправду достойный сериал, чего там, пара комментов, но нет. Экранизация русской классики - это одно, а дибильная псевдорусская музыка, наигранная игра и убогие типашутки - это другое.
@CutthroatLady: насчет дебильной музыки и наигранной игры, музыка я считаю тут специально так подобрана вы же хотели юмора вот он, или знатоки британского юмора уже не видят тут стеба. Насчет игры актеров, не могу утверждать но я считаю что эта наигранность тоже задумана, не такие уж ужасные актеры чтоб плохо играть, да и сериал не второсорт. Насчет высказать свое мнение, я только за, свобода слова, высказывания и конструктивная критика, но.. если вы тут давно на майшоу, то наверно заметили что тут критика конструктивная в штыки не воспринимается, да могут минусов накидать ну десяток другой за сильно резкие высказывания. Но набрать 66 вы меня извините еще постараться надо наградку можну лепить. При том если такой ужасный сериал почему у него рейтинг IMDB 7,9 это достаточно достойный показатель и отражает правдивую картину. И напоследок, я уважаю Ваше мнение, если бы были только положительные отзывы не было бы таких диалогов!)
@Fun_Punk: да блин, нифига не по-британски вышло, слишком толсто. Я понимаю, что игра и музыка наиграны, но на это неинтересно смотреть, ну не смешно. Я бы называла этот сериал пародией, потому что здесь всё очень утрировано. Сериал очень на любителя. А 7.9 можно набрать благодаря звездному составу, не надо иметь семь пядей во лбу.
@CutthroatLady: На любителя однозначно, тут не поспоришь, так то и произведение хоть и классика но для многих вообще не восприимчиво. Не на широкую аудиторию, но я считаю кто начинал его смотреть, по крайней мере знал (не говорю что читал) что это по Булгакову, это как минимум должно уже было указать на не очень широкую аудиторию с одной стороны, ведь писатель довольно специфичен. Но с другой согласен с Вами многие смотрели из-за состава, но оценки то большинство ставит то уже постфактум посмотрев картину. И кстати насчет музыки псевдорусской вот нашел "Джон Хэмм попытался воссоздать на экране образ самого Булгакова, известный читателям по фотографиям. Шрифт в титрах фильма представляет из себя русифицированные буквы английского алфавита. Время от времени за кадром звучит русская народная музыка, «Калинка», а также отрывки из классических произведений Чайковского и Прокофьева". Так что классика в полном объеме уж извините.
Причём тут смелость в высказывании другого мнения? Что за бред XD Кому-то понравилось, кому-то нет, вот в чем суть Вас не зацепило, а другому до чертиков понравилось, вот и все А вы про какую-то смелость пишите, абсурд
Ожидала немного другого от экранизации Булгакова, но увиденное порадовало. Вполне в духе "Записок юного врача", как мне кажется. Юмор в тему, даже чёрный, Рэдклифф молодец, да и все остальные актёры хорошо играют. Сцена вырывания зуба позабавила, правда, если бы мне предстояла процедура удаления зуба, вряд ли было бы так весело :))) На мой взгляд вышло довольно атмосферно. Английские слова, написанные русскими буквами, вынесли мозг. Половину слов даже опознать не смогла.
Шикарнейшая серия! Потрясающая атмосфера, завораживающая картинка и такие милые персонажи. Редклифф отлично подходит на роль молодого врача. Я в восторге.
На первых минутах скептично отнеслась, но с приездом в больницу становится просто великолепно :DD Эти тревоги Юного Доктора, пропущенная тема из-за злополучно откушанной баранины (отдельное спасибо переводчикам сабов за лексику!), "что не так с мои..!", "Так что, Анна говорит, Вы прибыли из самого Дульцево...?", "А Вы, Анна, делайте то...что Вы делаете. А Вы лежите, лежите", лица коллег......)))) И как после первой операции поменялось отношение всех к Юному Доктору, с настороженно-подозрительного, но всё же для пациента -- полная поддержка и уверенность, к снисходительной помощи и защите))) С зубом, конечно, снято смешно, но мужчину невероятно жаль Оо Зубов только кажется, что много, оглянуться не успеешь, как их уже не хватает. В конце потрясающая музыка на титрах, но найти не смогла, может быть, кто-нибудь знает?
Ужасный сериал. Вся идея Булгакова о любви к людям, тяжелой доле молодого врача, стойкости духа потерялась где-то среди глупых шуток и образа главного героя-шута. Тем, кто внимательно читал произведение, не понравится, даже начинать не советую 😔
испоганили Булгакова до невозможности, еще и эта самая стереотипичная русская музыка раздражает на протяжении серии((( Если и буду досматривать, то только из любви к Рэдклиффу
Смотрела наш Морфий. Здорово, как можно одно и тоде произведение подать в разных жанрах. Там была трагедмя, до сих пор помню впечатления от просмотра, тут черная комедия. Обе интерпретации понравились. Побежала читать первоисточник, что даано надо было сделать. Почему то эта идея пришла только после начала просмотра этой серии , соответственно сериал уже делает свое дело👏
"Well, shall we dive?"
kalinka-malinka pleased
And a small offtopic: I also like how the names of settlements are pronounced in the original: GrabilOvka, MuriEvo...
It's nice to watch and feel the true Bulgakov
вроде забавно,иногда даже ржу в голосину))
но с другой стороны некоторые моменты,диалоги - жесть жёсткая, чернуха чернушная..
Посмотрим, что будет дальше! :)
тут еще к 2017 не везде он есть...
а уж горячая вода из-под крана!
первая серия очень даже понравилась, необычно, интересно
Я ожидала богатый, чёрный британский юмор из разряда Аббатства Даунтон или Блэк Букс, а здесь просто нелепая чернуха. Очень всё наиграно и неестественно, смотреть противно.
Не читайте дальше первого коммента - он абсолютно верный.
Я понимаю, что игра и музыка наиграны, но на это неинтересно смотреть, ну не смешно.
Я бы называла этот сериал пародией, потому что здесь всё очень утрировано. Сериал очень на любителя. А 7.9 можно набрать благодаря звездному составу, не надо иметь семь пядей во лбу.
"Джон Хэмм попытался воссоздать на экране образ самого Булгакова, известный читателям по фотографиям.
Шрифт в титрах фильма представляет из себя русифицированные буквы английского алфавита. Время от времени за кадром звучит русская народная музыка, «Калинка», а также отрывки из классических произведений Чайковского и Прокофьева". Так что классика в полном объеме уж извините.
Кому-то понравилось, кому-то нет, вот в чем суть
Вас не зацепило, а другому до чертиков понравилось, вот и все
А вы про какую-то смелость пишите, абсурд
На мой взгляд вышло довольно атмосферно. Английские слова, написанные русскими буквами, вынесли мозг. Половину слов даже опознать не смогла.
Эти тревоги Юного Доктора, пропущенная тема из-за злополучно откушанной баранины (отдельное спасибо переводчикам сабов за лексику!), "что не так с мои..!", "Так что, Анна говорит, Вы прибыли из самого Дульцево...?", "А Вы, Анна, делайте то...что Вы делаете. А Вы лежите, лежите", лица коллег......))))
И как после первой операции поменялось отношение всех к Юному Доктору, с настороженно-подозрительного, но всё же для пациента -- полная поддержка и уверенность, к снисходительной помощи и защите)))
С зубом, конечно, снято смешно, но мужчину невероятно жаль Оо Зубов только кажется, что много, оглянуться не успеешь, как их уже не хватает.
В конце потрясающая музыка на титрах, но найти не смогла, может быть, кто-нибудь знает?
Если и буду досматривать, то только из любви к Рэдклиффу
Вообще сериал оказался неплохим, жесткий чернушный юмор и драма захватывают. Посмотрела все серии на одном дыхании.
P.S. ну и конечно же "Шпротики" )))