s02e20 — AC/DC

Released: 26 Apr 2015 26.04.2015 12:30

Watched by: 39227 60.39%

Description: www.tvmaze.com

Episode rating: 4.579 of 5 2 478


Discuss this episode 37

skoryak wrote 27 apr 2015, 11:42 #

Отличная серия) Наконец-то любимая команда снова в деле

Translate

+29

s0phie wrote 27 apr 2015, 19:59 #

Боже, как же я по ним соскучилась!

- I didn't expect you for another 9 1/2 minutes.
- See? Told you it was rude to be early. Well, let's cancel the entire evening and try again next year.

- Rosa, tell us about your family.
- I have one.

Translate

+108

bahrianyi wrote 28 apr 2015, 14:34 #

@s0phie: у меня всего лишь внутреннее кровотечение. А это место, где кровь и должна быть. Так что всё отлично.

Как же не хватало этого)

Translate

+209

s0phie wrote 28 apr 2015, 17:30 #

@Bahrianyi: или ещё:
- Что сказал доктор?
- Добро пожаловать, 11 лет вас не видели.

Translate

+88

Doctor_Lannister wrote 30 apr 2015, 17:20 #

@s0phie: - А у жирафы Джереми очень длинная шея, точно девочку задушили. )

Translate

+26

Arin4eg wrote 29 apr 2015, 23:37 #

Так круто, когда человек любит свое дело и готов даже со сломанными ребрами ловить преступника!
Скучала по сериалу, наконец то порадовали))))

Translate

+85

Doctor_Lannister wrote 30 apr 2015, 18:08 #

@Arin4eg: - Бойл, Джейка не видел?
- Нет, я отходил приготовить ему полезный бульон, не мог выбрать между курицей и говядиной. Но потом меня осенило - козел.

Translate

+70

Sleepoctober wrote 30 apr 2015, 7:25 #

Диалоги Капитана и Розы уморительны,особенно когда она ему говорила,что беременна. 😂👌🏽👶🏽

Translate

+131

Doctor_Lannister wrote 30 apr 2015, 17:25 #

@Sleepoctober: ... - Новая тема - спутники Юпитера.
- Кажется я беременна.
- Оуу, оууу, оо нет.

Translate

+91

vkglen wrote 30 apr 2015, 18:18 #

@Roadblock: у меня была такая же реакция)))

Translate

+5

id90449050 wrote 30 apr 2015, 16:57 #

Гонка по машинам :D

Translate

+38

Enikta wrote 30 apr 2015, 17:24 #

Просто убил момент, когда все побежали на грохот от поваленных коробок Джейка, а Скалли и Хичкок сначала встали, а потом дружно сели XD

Translate

+139

Doctor_Lannister wrote 30 apr 2015, 17:27 #

@Enikta: - Обломайся Магуайр. ))

Translate

+2

Doctor_Lannister wrote 30 apr 2015, 17:36 #

- Нет это случиться. Но не переживай. Я придумал как не сделать встречу слишком личной. Я приглашу пару амортизаторов:
- Ужин в Вашем доме? Мамочки.
- Я приду на ужин. Я попрошу всего лишь убрать всю мебель из гостиной, хочу показать Кейву отрывок из моей танцевальной оперы.

Translate

+22

MarilynColt wrote 1 may 2015, 11:51 #

@Roadblock: - Почему только отрывок? Давай уж всю.

Translate

+25

Doctor_Lannister wrote 1 may 2015, 14:14 #

@MarilynColt: - Да, это меня осчастливит. Увидимся в четверг в восемь.

Translate

+12

Ira131313 wrote 30 apr 2015, 18:15 #

Show this comment

Translate

-80

Muffin24 wrote 18 aug 2017, 14:20 #

@Ira131313: я, видимо, что-то прослушала. Что за отсылка? о.о

Translate

jamcherry wrote 20 sep 2017, 12:17 #

@Muffin24: на ~2:30, когда сержант сказал, что Джейк может продолжить работу над делом, но только "привязанным" к столу. И Джейк с ухмылочкой ответил "Мистер Грей скоро примет вас, сержант".

Translate

+7

Muffin24 wrote 4 oct 2017, 9:19 #

@jamcherry: лол, спасибо. :з

Translate

Doctor_Lannister wrote 30 apr 2015, 23:19 #

Подводя итог скажу - серия удалась! И даже несмотря на то, что Скалли и Хичкоку почти не уделили внимания. Сильная настойчивость и верный патриотизм Джейка своей работе, как бы плохо ему не было, приводил ко многим комическим ситуациям. Также подняло мне настроение ужин Розы и Маркуса вместе с Кевином и Рэймондом; а репетиция детектива Диас своего залета вместе с капитаном это нечто). Ну и не могу не отметить эпическое опоздание двух амортизаторов - Эми и Джины. ))

P.S. У кого там проблемы с грызунами и другими вредителями попросите детектива Сантьяго рецепт приготовления салата. ):D

P.S.S. Темы для разговоров которые можно использовать при знакомстве с родителями Вашей второй половинки: составные части зерна, космический телескоп Хаббл, разновидности орхидеи, изобретение транзистора и конечно спутники Юпитера). Должно прокатить, скучно точно не будет))).

Translate

+33

VoltZZZ wrote 1 may 2015, 0:00 #

Одна из лучших серий!!!

Translate

+3

ghost_everywhere wrote 1 may 2015, 12:40 #

-я порядочная женщина
-а я еще порядочней.покасики,салатики!

Translate

+56

Lossendil wrote 1 may 2015, 18:21 #

Мои ранения несерьезные. Врач сказал, что мои кровотечения внутренние. Кровь же там и должна быть.

Translate

+58

NShirinya wrote 1 may 2015, 19:09 #

хватит. писать. цитаты. из серий.
понятное дело, одну-две, но когда заходишь почитать комментарии к серии и приходится листать ленту из повторяющихся цитат, это начинает раздражать.

Translate

+70

hearmefireroar wrote 29 jun 2015, 17:06 #

@NShirinya: я вот наоборот читаю комментарии ради цитат. В сериале их завались, и приятно перечитывать их после просмотра

Translate

+76

Doctor_Lannister wrote 30 jun 2015, 13:50 #

@hearmefireroar: Согласен! Смешные цитаты из тех или иных серий еще раз подчеркивают о том, какими отличными они были. И настроение в очередной раз поднимается))

Translate

+44

Reetqa wrote 9 aug 2018, 8:17 #

@hearmefireroar: поддерживаю, тоже приятно вспомнить лучшие моменты :)

Translate

+1

PPV wrote 28 feb 2016, 19:50 #

@NShirinya: пишите не повторяясь!

Translate

+11

PandoraTyan wrote 2 may 2015, 22:28 #

Обожаю Розу

Translate

+38

Bazhena wrote 3 may 2015, 11:27 #

стоило так долго ожидать продолжения любимого сериала) все герои порадовали,особенно Роза^^ хоть какие-то подробности из ее личной жизни)

Translate

+20

r1ng0 wrote 4 may 2015, 8:02 #

Лучшая серия сезона!

Translate

id102574076 wrote 19 oct 2015, 4:40 #

Выражение лица Перальты, когда он поднимал коробку )))

Translate

+30

Goolpia wrote 2 dec 2015, 18:46 #

Это общение между Капитаном и Розой :D
"не указывайте туда"

Translate

+28

deliria wrote 26 jan 2016, 12:56 #

– Расскажи о своей семье.
– У меня есть семья.

"Что мне делать с ребенком?! У них слишком мягкие головки!"

РОООЗААА ААХАХ)

Translate

+47

LUXEON wrote 25 jul 2016, 23:39 #

Нравится этот сериал, куча крутых цитат и цен))

Сюда точно нужно вставить гифку 11:56-11:59, обалденный момент)

Translate

+4

GentleManiac wrote 5 oct 2016, 21:24 #

Кстати, как раз-таки наоборот: большой палец – самый полезный :D

Translate

+5