@a_debrillion: Переводчики выдают на имя Маланья - (греч.) Чёрная или темная. Нюша в данной серии измазалась грязью и употребление перевода "темная" не очень то подходит, остается черная, как аналог чумазой, т.к. она испачкалась. Что не так с черным цветом? Что не так со словом черный\черная? Что не так с этим прилагательным? 2020 - это когда в каждом дуновении ветерка все видят расизм, о боже. Давайте запретим черный цвет, черную одежду, это же расизм и дискриминация. Сейчас бы мультик 2007 года на расизм разбирать сидеть -_-
Вооот ради чего я стала пересматривать мультсериал xD
Но так неразборчиво...
Нюша в данной серии измазалась грязью и употребление перевода "темная" не очень то подходит, остается черная, как аналог чумазой, т.к. она испачкалась.
Что не так с черным цветом? Что не так со словом черный\черная? Что не так с этим прилагательным?
2020 - это когда в каждом дуновении ветерка все видят расизм, о боже.
Давайте запретим черный цвет, черную одежду, это же расизм и дискриминация.
Сейчас бы мультик 2007 года на расизм разбирать сидеть -_-
- Я так и понял.