s06e07 — Last Thanksgiving

Released: 22 Nov 2016 22.11.2016 15:30

Watched by: 16692 24.96%

Description: www.tvmaze.com

Episode rating: 4.36 of 5 1 231


Discuss this episode 22

skoryak wrote 23 nov 2016, 16:27 #

Душевная серия

Translate

+41

Nog wrote 23 nov 2016, 16:34 #

Вроде и таксебешные серии идут, сезон слабый. А расставаться все равно не хочется... а ведь заговорили про последний день благодарерия в лофте.

Translate

+94

Hell-Jo wrote 23 nov 2016, 22:55 #

@Nog: Да, ощущение как-будто прощаются :(
(или я чего-то не знаю и этот сезон последний?)

Душевно и как-то грустно после просмотра...

Translate

+13

Nog wrote 23 nov 2016, 23:49 #

@Hell-Jo: пока неизвестно, вопрос о продлении решается весной. Но рейтинги низкие, так что вполне могут и закрыть.

Translate

+15

Hell-Jo wrote 24 nov 2016, 11:17 #

@Nog: очень жаль! но надеюсь, они поженят Ника и Джесс :D я только ради этого смотрю!!!!

Translate

+39

1234qwin wrote 24 nov 2016, 11:16 #

@Nog: я так подумала, что последний Д.Б в лофте у Шмидта и Сиси, они ведь съезжают.

Translate

+23

Nog wrote 24 nov 2016, 11:48 #

@1234qwin: нет, это само собой, просто подумалось, что он вполне может стать последним и вообще, вот и взгрустнулось.

Translate

+36

Anara wrote 24 nov 2016, 14:28 #

- Уинстон, если ты не выйдешь из комнаты, я отбелю твои рубашки с птицами.
- Робби, мне пора.
:D

Translate

+134

Morgunova_29 wrote 27 nov 2016, 11:31 #

@Anara: В переводе Coldfilm Джесс сказала о шортах(((

Translate

+3

MarilynColt wrote 28 nov 2016, 17:12 #

@Morgunova_29: Вот поэтому и не стоит смотреть в озвучке Coldfilm.

Translate

+60

anastasiabasova wrote 17 dec 2016, 13:49 #

@MarilynColt: а у Ozz птахи-рубахи и кот Михаличенко, это так полюбилось, что жду только их озвучку

Translate

+93

butler wrote 19 dec 2016, 22:04 #

@Anara: в этой серии у него классная рубаха:)

Translate

+9

rinadikit wrote 24 nov 2016, 21:19 #

обожаю серии с праздниками в лофте, прям не хочется что бы Сиси и Шмидт переезжали в новый дом(
возникло желание пойти и пересмотреть первый День Благодарения в лофте, когда сожгли индейку в стиралке и у Сиси возникла симпатия к Шмидту

"ничто так не радует, как стоять у плиты 10 часов, что бы потом все умять за 25 минут"

Эдик-ножик :D

"я только что была в ванной со своим мужем и его отцом, а как у тебя проходит праздник?"

Translate

+62

beth588 wrote 2 dec 2016, 19:26 #

- Зачем ты смотришь наверх? Твоя мама жива.
- Я смотрю на Чикаго.
- Ты думаешь Чикаго наверху?
- Он на севере.

Translate

+130

littlecrab wrote 21 dec 2016, 21:04 #

@beth588: почувствовала себя Ником в этот момент

Translate

+18

orranj wrote 26 dec 2016, 23:31 #

@beth588: "почему он обращается к Чикаго?"

Translate

+61

pohititel_teney wrote 11 dec 2016, 23:59 #

а мне интересно посмотреть на новую локацию - дом Шмидта и Сиси, как там всё обставят, какие смешные моменты будут с этим связаны. хочется сменить обстановку)

Translate

+30

LUXEON wrote 2 feb 2017, 0:43 #

@pohititel_teney: Сменить обстановку? Да я бы сам жил в том лофте!

Translate

+27

pohititel_teney wrote 2 feb 2017, 3:50 #

@LUXEON: с такими-то соседями я бы тоже с удовольствием) но поскольку мне там не жить, а смотреть сериал, хочется какой-то свежей картинки. и думаю, дом Сиси и Шмидта будет не хуже :)

Translate

+11

OlegSamok wrote 5 jan 2017, 19:57 #

Очень теплые моменты вспомнили в конце.

Translate

+12

chch93 wrote 15 nov 2018, 3:20 #

Как же я люблю волосы Зоуи, кто бы знал, прям могу часами на них залипать.

"Но на работе же! -- Бежал за пончиком!" -- даже слишком типичный Уинстон, нельзя быть больше Уинстоном, чем в этот момент. Чет жаль, что не было Али.

"Ты думаешь, Чикаго наверху?" -- слишком про Ника, ахахахах. *ждет уже, когда Риган или введут уже полноценно, или разведут их, что за недоразвитая линия*

"Это не роман, но боюсь, Робби этого не понимает. -- И это странно, ты ведь проводишь с ним всего лишь 24 часа в сутки."
Робби конечно хороший, но что ж так их упорно с Джесс лепят друг к другу, ну скока мона, ну совсем палочка твикс у них тухлая.

"Я провела час в туалете с мужем и его отцом. Ты тоже радуешься празднику?".
Мне слишком знакомо это желание малыша еврейки провести время с папой и эти отчаянные попытки спасти праздник своей мечты, эх.

"Жизнь тут не безупречная, но незабываемая".
Мои самые любимые эпизоды всегда про День Благодарения, потому что они просто великолепны и наполненные их общей чудаковатостью, несуразностью и теплотой троекратно. Уже скучаю по празднику в лофте...

Translate

+1

id228968832 wrote 21 jan 2020, 20:57 #

@chch93 какой душевный отзыв :3 плюсую ко всему, особенно к линии Ником и Риган :/

Translate

-2