Я уже и забыла как это круто ощущать ту атмосферу адреналина Пока что очень радует адаптация,актеры очень красочные и интересные,надеюсь будут продолжать в том же духе
Наконец впервые словила тот же адреналин, что и при просмотре оригинала. Боюсь представить вторую часть сериала, и отношения там Профессора и инспектора. Здесь они прям антихимичные. Ещё и сцены любовные снимают как для рейтинга ясельной группы детсада. Корейцы, вы чего такие не драйвовые?
@mixer170 Ну вообще, отсутствие изобилия любовных сцен (тем более "рейтинговых") - один из плюсов этой адаптации, как по мне. Зачем они тут нужны? В оригинале дико бесило, что все со всеми сосутся каждые пять минут. Хронометраж не резиновый.
Стало понятно, почему банда выглядит такой неподготовленной и недружной. Вместо летнего лагеря у них были факультативные занятия, после которых они расходились по своим делам. Честно, я готова простить ремейку все недочеты (оригинальный сериал тоже не был идеальным, там свои глупые ляпы), кроме этого. Испанский Профессор был гением, который 20 лет планировал ограбление и просчитал все возможные ходы полиции, корейский же Профессор в половине случаев просто импровизирует и пытается решать проблемы по мере поступления. Например, в сцене, где врачи и северокорейский капитан из палатки приходят оперировать директора фабрики, он только к концу операции понимает, что "что-то не так" и полицейские могут готовить диверсию. Спрашивается, откуда они тогда взяли дополнительные маски, если план такой поворот событий не учитывал? Кстати, я очень надеялась, что здесь они сделают отсылку к оригиналу и наденут маски Дали, но нет так нет :(
Зато корейцы правильно смекнули, что в банду не помешает взять медика. Правда, этот медик боится крови и бежит блевать в туалет, увидев царапину, но что ж поделаешь. Лучше иметь такого доктора, чем дать скальпель в руки Денверу.
Два момента, которые меня просто убили: мотивация Рио присоединиться к ограблению и наказание Берлина. Первый стал преступником, чтобы подорвать авторитет отца, а второго обклеили скотчем и закрыли в темной комнате со словами "будешь сидеть здесь, пока мы не решим, что ты нам нужен". Я понимаю, что я предвзята, потому что не могу удержаться от того, чтобы не сравнивать корейский сериал с испанским, но это же совсем бред какой-то. Ребят, давайте исправляйтесь как-нибудь, пора уже.
@Framboisen: абсолютно согласна с Вами, в корейской версии Профессор , недостаточно профессор, как по мне, никакой гениальности и продуманности как у оригинала я не вижу. И честно говоря когда он с Ракель(не помню корейское имя) он слишком подозрительный и мутный, в то время как испанский Профессор на вид был тюфяком и никакого даже малейшего подозрения не вызывал.
А на счёт Рио, я 6 лет проучилась в меде и не умею оперировать, а он бросил мед и уже хирург, операция не сложная, но всё же. Понимаю сериал, выдумка, но меня как человека, который знает что такое учится в меде и что такое хирург на самом деле, очень смешно. В оригинале тоже эта ситуация была нереальной, но более приемлемой на мой взгляд.
И блин, я пыталась не сравнивать сериалы, но я не могу оценивать корейскую версию как отдельный сериал. Мне кажется тут актёрам не хватает харизмы и страсти как минимум, ну и скорость повествования просто молниеносная, что для меня является минусом.
Хотела просто написать что согласна с мнением, а вышел целый рассказ😅😅
@Marga_rita: ой, я очень рада, что кто-то наконец со мной согласен, а то мне уже самой скоро начнет казаться, что я просто придираюсь, на фоне всех хвалебных комментариев здесь 😂 Я очень сильно ждала ремейк, мне было прям интересно посмотреть, как корейцы переснимут и адаптируют оригинал под свои реалии, а они взяли и выкинули одну из важнейших составляющих — готовность банды к любым ходам полиции и заложников. Возможно, дело в том, что на эти детали обращают внимание только хардкорные фанаты испанского сериала вроде меня, а остальные просто смотрят и наслаждаются, но я так не могу 😭 Не потому что мне хочется раскритиковать корейцев, а как раз наоборот, потому что я ожидала большего.
@Framboisen: возможно если не знать что такое "Бумажный дом" то норм, я говорила себе: "не сравнивай, не сравнивай!!" Но на счёт их подготовки к ограблению, она такая сырая, у них больше везение играет роль в ограблении, чем продуманость. Плана как такового и нет.
Вот нашла одну статейку которая внушает оптимизм. Вырезка интервью с актёром, который играет Берлина.
Актер сказал: «Вторая часть будет намного веселее и динамичнее».
«Цель каждого персонажа будет раскрыта, и их конфликт усилится. Внутренние и внешние конфликты зашкаливают», — сказал он.
Пак Хэ Су добавил: «Мы сможем увидеть кого-то еще более сумасшедшего, чем Берлин, во второй части».
Режиссер Ким Хон Сон сказал: «Сюжет во второй части имеет много новых линий, которые отличаются от оригинала. Он будет становиться все более и более интересным. Конфликтов между персонажами будет больше, а мозговые бои между полицией и грабителями станут еще более ожесточенными».
Интересно кто этот более сумасшедший чем Берлин? Палермо? Или Гандия?
@Marga_rita: оо, это обнадеживает. Для Палермо и Гандии рано + если бы это были они, то их бы уже ввели в сериал, так что я думаю, что это Артурито начнет план побега строить)
I repeat again, I do not compare with the original, I did not look at it and from this every episode flies with a bang! It seems to me, in principle, it is not necessary to compare and just look like a separate drama!
@bgfotospb: Вам легко говорить, когда вы не смотрели оригинал ))) А те кто смотрел, волей-неволей будут сравнивать, ведь сюжет практически идентичен, но урезан и менее продуманный.
Я в восторге от актера который играет Денвера, он смог сыграть даже тот дрожащий голос как в оригинале на испанском. Мне безумно нравится актриса, которая играет Мисун. Они с Денвером идеально смотрятся.
Понятно дело что отношения профессора и инспектора здесь не вызывают такой восторг как в оригинале, но ничего в принципе. (Чуть позже об этом)
Мне безумно здесь нравится пара Токио и Рио, потому что обоих этих актеров я люблю и они прям супер хорошо смотрятся. В то время как в оригинале допустим у меня эта пара вызывала странные ощущения.
Найроби здесь у меня не вызывает былого восторга, но она милая.
Берлин, особенно в маске со спины идентичен!!! Это пугает, от него те же жуткие выйбы.
Я все подвожу к тому, что если сравнивать эти два казалось бы одинаковых сериала, в обоих есть свои плюсы, которые нравятся именно тебе. Деталь которая не нравилась в оригинале, может понравится здесь и так же наоборот. Они будто дополняют друг друга.
Обе версии мне, честно, нравятся. Везде есть свои плюсы и свои минусы. Я рада, что смотрела и то то и то. На удивление то, что я смотрела оригинал нисколько не портит мне просмотр. Серии все так же залетают на ура.
Денвер тут, конечно, просто восхитителен🔥🔥🔥 Итак всегда был моим любимым персонажем, но в корейской адаптации это просто шикарно. Актер просто умничка. Инспектор переговорщица тоже прекрасна, вот тут ей проникаешься просто до слез. Обожаю момент с паролем на телефоне Артуро (никак не могу корейское имя запомнить). Это просто превосходно, что они оставили такой момент оригинала, описывающий тупость директора.
Видимо теперь под каждой серией будут сравнения 🤦🏻♀️ а мне очень нравится 😛 актеры очень классно отыгрывают 👌🏻 Считаю что Профессор достаточно умен (в какой-то степени даже гений), много ситуаций продумал. Косяк, крупный причем, что не подумали о вентиляции, хотя мне кажется это один из главных заходов в здание, после главного и запасных входов/выходов. Денвер 🔥
Пока что очень радует адаптация,актеры очень красочные и интересные,надеюсь будут продолжать в том же духе
Боюсь представить вторую часть сериала, и отношения там Профессора и инспектора. Здесь они прям антихимичные. Ещё и сцены любовные снимают как для рейтинга ясельной группы детсада. Корейцы, вы чего такие не драйвовые?
Зато корейцы правильно смекнули, что в банду не помешает взять медика. Правда, этот медик боится крови и бежит блевать в туалет, увидев царапину, но что ж поделаешь. Лучше иметь такого доктора, чем дать скальпель в руки Денверу.
Два момента, которые меня просто убили: мотивация Рио присоединиться к ограблению и наказание Берлина. Первый стал преступником, чтобы подорвать авторитет отца, а второго обклеили скотчем и закрыли в темной комнате со словами "будешь сидеть здесь, пока мы не решим, что ты нам нужен". Я понимаю, что я предвзята, потому что не могу удержаться от того, чтобы не сравнивать корейский сериал с испанским, но это же совсем бред какой-то. Ребят, давайте исправляйтесь как-нибудь, пора уже.
А на счёт Рио, я 6 лет проучилась в меде и не умею оперировать, а он бросил мед и уже хирург, операция не сложная, но всё же. Понимаю сериал, выдумка, но меня как человека, который знает что такое учится в меде и что такое хирург на самом деле, очень смешно. В оригинале тоже эта ситуация была нереальной, но более приемлемой на мой взгляд.
И блин, я пыталась не сравнивать сериалы, но я не могу оценивать корейскую версию как отдельный сериал. Мне кажется тут актёрам не хватает харизмы и страсти как минимум, ну и скорость повествования просто молниеносная, что для меня является минусом.
Хотела просто написать что согласна с мнением, а вышел целый рассказ😅😅
Вот нашла одну статейку которая внушает оптимизм. Вырезка интервью с актёром, который играет Берлина.
Актер сказал: «Вторая часть будет намного веселее и динамичнее».
«Цель каждого персонажа будет раскрыта, и их конфликт усилится. Внутренние и внешние конфликты зашкаливают», — сказал он.
Пак Хэ Су добавил: «Мы сможем увидеть кого-то еще более сумасшедшего, чем Берлин, во второй части».
Режиссер Ким Хон Сон сказал: «Сюжет во второй части имеет много новых линий, которые отличаются от оригинала.
Он будет становиться все более и более интересным. Конфликтов между персонажами будет больше, а мозговые бои между полицией и грабителями станут еще более ожесточенными».
Интересно кто этот более сумасшедший чем Берлин? Палермо? Или Гандия?
It seems to me, in principle, it is not necessary to compare and just look like a separate drama!
думаю после этого обязательно посмотрю оригинал!
А те кто смотрел, волей-неволей будут сравнивать, ведь сюжет практически идентичен, но урезан и менее продуманный.
Нравится момент со сменой масок. В обеих версиях
Понятно дело что отношения профессора и инспектора здесь не вызывают такой восторг как в оригинале, но ничего в принципе. (Чуть позже об этом)
Мне безумно здесь нравится пара Токио и Рио, потому что обоих этих актеров я люблю и они прям супер хорошо смотрятся. В то время как в оригинале допустим у меня эта пара вызывала странные ощущения.
Найроби здесь у меня не вызывает былого восторга, но она милая.
Берлин, особенно в маске со спины идентичен!!! Это пугает, от него те же жуткие выйбы.
Я все подвожу к тому, что если сравнивать эти два казалось бы одинаковых сериала, в обоих есть свои плюсы, которые нравятся именно тебе. Деталь которая не нравилась в оригинале, может понравится здесь и так же наоборот. Они будто дополняют друг друга.
Обе версии мне, честно, нравятся. Везде есть свои плюсы и свои минусы. Я рада, что смотрела и то то и то. На удивление то, что я смотрела оригинал нисколько не портит мне просмотр. Серии все так же залетают на ура.
Итак всегда был моим любимым персонажем, но в корейской адаптации это просто шикарно. Актер просто умничка.
Инспектор переговорщица тоже прекрасна, вот тут ей проникаешься просто до слез.
Обожаю момент с паролем на телефоне Артуро (никак не могу корейское имя запомнить). Это просто превосходно, что они оставили такой момент оригинала, описывающий тупость директора.
4 серия, а меня затягивает все больше и больше.