Description
After a violent shipwreck, billionaire playboy Oliver Queen was missing and presumed dead for five years before being discovered alive on a remote island in the Pacific. He returned home to Starling City, welcomed by his devoted mother Moira, beloved sister Thea and former flame Laurel Lance. With the aid of his trusted chauffeur/bodyguard John Diggle, the computer-hacking skills of Felicity Smoak and the occasional, reluctant assistance of former police detective, now beat cop, Quentin Lance, Oliver has been waging a one-man war on crime.
Слэйд: Я убил твою мать.
Оливер: Да ладно, с кем не бывает?) Помоги мне и ты свободен)
Слэйд: Оукеееей...
Капитан Бумеранг: А меня вообще никто не спрашивал(( Обидка, предам тебя потом.
Труп из флэшбэка: Алло, передай Дольфу, что нас убили. 6 трупов. Звоню из загробного мира.
Дольф: Труп звонил? Хм... С Оливером всё возможно...
Слэйд: Пацан, ты винишь себя в смерти отца.
Оливер: Т.е. я 5 сезонов занимался безуспешным самокопанием, а ты мне за минуту сообщаешь диагноз?
Мерлин: Я встану на мину вместо тебя, Тея.
Тея: В чем твоя мотивация?
Мерлин: Я - персонаж простой. Если с тобой все в порядке, то я подсыраю команде Стрелы. Если же ты в беде, то помогаю команде Стрелы. В остальное время тренируюсь ухмыляться))
Тея: ... Господи, это же всё объясняет!
Мерлин: Как жаль, что я умру, и вы меня больше не увидите.
Лорел и Снарт: Чувак, они ещё встретят тебя из прошлого, твоего двойника с Земли-2, тебя в виде галлюцинаций, тебя в виде сущности в копье судьбы, тебя во сне, тебя во флэшбеках, тебя в альтернативной или виртуальной реальности и т.д. Кроме того, они будут порочить твоё имя и оправдывать свою тупость фразой "Малкольм бы этого не хотел...". Ты заключил контракт с Сидабом, это судьба хуже смерти.
Мерлин: NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!!!
Нисса: Кто-нибудь знает это место?
Оливер: Я видел его всего раз. И то, издалека.
Нисса: Я думала, ты знаешь этот остров как свои 5 пальцев! Как ты мог не заглянуть в огромную гробницу пока тут жил?
Чейз: Я установил сотню бомб по всему острову. Даже на никому не всратых скалах!
Команда: О, нет! Мы скоро взорвемся! Но как же мы спасемся?
Фелисити: Погодите-ка, кажется, к нам бежит Флэш со свадебными приглашениями!
1) Диггл: Я убил своего брата, потому что он гребанная мелкая крыса, тройной предатель и обмудок. НО МНЕ ИЗ-ЗА ЭТОГО ПЛОХО. Жена меня понимает, но брошу-ка я её одну с ребенком и уйду служить. Пока, команда Стрелы!
2) Тея: Я угрожала ребенку. На самом деле это был блеф, просто иначе Дарк убил бы Донну. Но я вообще плохая. Да-да, причина вообще притянута за уши, но пока, команда Стрелы!
3) Фелисити: Я люблю Оливера, а он любит меня. Он скрытный, но я знала, на что шла. Он утаил от меня сына! Вот же скрытный гад! Да-да, он пообещал матери своего ребенка никому не рассказывать, но я решила в этом сезоне быть неадекватной истеричкой без капли здравомыслия, поэтому брошу его. Но всё равно останусь с ним вдвоем в команде, потому я не знаю, чего я хочу.
4) Дарк: Я могу швыряться людьми. Я мог бы свернуть всем шею телекинезом за секунду, но так неинтересно. Я люблю душить людей медленно, потому что я - фанат Дарта Вейдера. Кстати, Тея, не смей убивать мою дочь, я сам хочу убить её ядерным взрывом.
5) Флэш: А что, была угроза уничтожения мира и даже ракеты были в воздухе? Сорри, не заметил.
6) Зум: Блин, я тоже не заметил. А я как раз собирался уничтожить все Земли, кроме этой. Если бы Дарк её уничтожил, то это был эпик фейл.
7) Капитан Лэнс: Мой город был под угрозой уничтожения трижды. Я только сейчас догадался из него уехать, потому что я слишком стар для всего этого дерьма.
8) Кёртис: А почему меня никто не спросил, хочу ли я остаться в команде? Или вы не считаете меня за члена команды? Ребят???
9) Лорел: Короче, я с самого начала многих сильно бесила, поэтому воскрешать меня не будут. Да, Рип Хантер мог бы меня спасти. Просто он - жадина и не дает моей сестре поиграться со временем. Да, мой труп могли отправить в Яму Лазаря в прошлом, чтобы я воскресла, и вернуть в настоящее, но это надо с Ра'c Аль Гулом договариваться. Всем лень. К тому же теперь в любой ситуации мои друзья могут устроить драму и пристыдить друг друга словами "Что бы на это сказала Лорел?". Но ничего, мой двойник с Земли-2 сидит в Стар Лабс и явно однажды встретится с командой. И не переживайте насчет Флэшпоинта, когда-нибудь он закончится.
10) Рип Хантер: Флэшпоинт? Какой Флэшпоинт? Сейчас за одну серию разрулим. Ну, или не разрулим, т.к. мы аж 16 серий бегали за Вандалом Сэвиджем, а у него не было суперскорости.
11) Оливер: У меня ничего нового. Стараюсь не убивать, но все равно приходится. В жизни всякая фигня происходит. Грустно мне от этого. Буду винить во всем какую-то внутреннюю Тьму. А в финале сезона буду задумчиво смотреть на костюмы, чтобы Фелисити первая начала подметать осколки. Мне что-то лень.
12) Какой-то чиновник: Чувак, ты так классно речи толкаешь, будешь мэром прямо сразу, без выборов. Да-да, так можно было.
13) Дочка Дарка: Однажды я вырасту и отомщу, сериал все равно будут продлевать еще лет 10. Зато какой твист будет!
14) Солдаты Дарка: Да, у нас автоматы, но мы не будем стрелять по толпе. Люди Дефстроука не стреляли, и мы не будем! Го на кулаках!
15) Тайана: Меня зовут Тайана, а не Дайана, читай надгробие и прочисти уши, зритель.